Canalblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité
Vie de La Brochure
31 janvier 2023

Vallejo par William Rowe

william rowe

Aujourd'hui opération rangement : une page sauvée pour cent de jetées. Et je retiens cet article oublié au sujet d'un livre introuvable. et difficile de dire qui est ce mystérieux William Rowe car il existe Willian L. Rowe beaucoup plus connu. Mais bon... J-P Damaggio 

(Article du journal La Republica sans doute de l'an 2000 que j'ai traduit)

Le péruaniste anglais William Rowe est connu dans notre pays pour ses importantes études sur Arguedas. Cependant, il prépare actuellement la publication d'un livre sur la poésie : Mot, Image, Mouvement. Vallejo et le cinéma, qui sera bientôt publié par le fonds d'édition de l'Université de San Marcos. Le professeur est arrivé à Lima pour participer à la Conférence andine sur la littérature latino-américaine, JALLA, à San Marcos et dans un séminaire sur Arguedas, au PUCP.

 Pourquoi avez-vous pris  pour votre étude de Vallejo, Espagne écarte de moi ce calice ?

-Parce que ce livre révèle qu'il a vécu le temps d'une catastrophe historique, qui a été la guerre civile espagnole. Autrement dit, j'essaie de reprendre les poèmes de Vallejo comme une sorte de pensée, de poétique de l'urgence.

Comment Vallejo représente-t-il la tragédie dans ses poèmes ?

-Le poète rompt avec la conception classique et conventionnelle du livre. C'est-à-dire qu'elle redimensionne le livre comme un espace ouvert à tous les faits humains, gestes, symboles. A toutes les formes et lettres, et pas seulement à la lettre alphabétique. C'est-à-dire que Vallejo dans Espagne écarte de moi ce calice, imagine les jours à venir.

-Son désir est d'étendre la littérature au-delà de ses formes ?

-Exact. Cette intention se manifeste dans l'expression poétique d'un de ses vers, "Papel de viento". Redimensionner le texte littéraire et essayer de récupérer, disons, l'espace des gestes humains pour que la littérature elle-même sorte de son ghetto et devienne un vecteur d'auto-création humaine. Généralement le livre est l'accumulation culturelle ; pour Vallejo, le livre est le saut dans le futur ou ce qu'il appelle l'éternité.

-Dans L'Art et la Révolution, Vallejo se moque et critique l'avant-garde. Mais il assume des éléments d'avant-garde.

-On ne peut pas parler d'une seule avant-garde. La théorie de l'écriture que manipule Vallejo passe par l'avant-garde, peut-être en raison de certaines idées du livre, de la page, de l'espace plutôt que de la théorie du rêve des surréalistes ou de la rupture de la syntaxe des dadaïstes. L'affinité la plus forte de Vallejo avec l'avant-garde est avec le constructivisme visuel russe, y compris les cinéastes.

- Que pensez-vous de Vallejo et du cinéma ?

-Je parle du rapport entre Vallejo et l'avant-garde qui l'intéressait, le constructivisme russe. Cela commence surtout dans les Poèmes humains puis dans Espagne... La particularité est le montage comme méthode rapide de composition d'un poème, où les images se superposent. C'est-à-dire le montage comme facteur de mouvement qui se produit à l'intérieur du cadre. Ce que j’essaie de faire, c'est d'expliquer comment le poète assimile ces ressources cinématographiques et les verse dans sa poésie, surtout dans Espagne écarte de moi ce calice.

Publicité
Publicité
Commentaires
Vie de La Brochure
Publicité
Archives
Newsletter
Derniers commentaires
Visiteurs
Depuis la création 1 024 123
Publicité